Местоимения |
Краткий грамматический очерк уйгурского языка | ||||||||||||||||
В зависимости от значения и грамматических форм местоимения в уйгурском языке делятся на личные, указательные, притяжательные, возвратные, определительные, вопросительные, неопределенные, отрицательные. К личным местоимениям относятся:
Основными формами указательных местоимений являются: у «тот», бу «этот», шу «тот самый», әнә «вон тот», мана «вот этот». Все остальные формы указательных местоимений являются производными. Например, «мону» восходит к «мана бу» – «вот этот», «мошу» – к «мана шу» «вот этот самый», әшу – к «әйнә шу» «вон тот», әву – к «әнә бу» «тот самый». Притяжательные местоимения образуются присоединением к личным местоимением аффикса родительного падежа -ниң или аффикса -ники, например: мән «я» – мениң «мой», у «он» – униң «его», биз «мы» – бизниң «наш», силәр «вы» – силәрники «ваш». Возвратные местоимения в уйгурском языке имеют одну основную форму өз «сам», «свой», а все остальные формы образуются с помощью притяжательных аффиксов: өзәм «я сам», өзәң «ты сам», өзиңиз «вы сами» (вежливая форма), өзи «он сам», өзимиз «мы сами», өзәңлар «вы сами», өзлири «они сами». Группу определительных местоимений в уйгурском языке составляют такие слова, как барлиқ, бәри, барчә, һәммә «весь», пүткүл, пүтүн «весь», «целый», һәр «каждый», һәрбир «каждый», һәрким «всякий», «каждый», һәрқандақ «всякий», һәрқайсиси «каждый (из них)» и т. д. В состав вопросительных местоимений входят такие слова, как немә «что», нәччә, қанчә «сколько», нәччинчи, қанчинчи «какой», «который», қайсу «который», қайсиси «который из них», кимниңки «чей», «чья», «чье» и др. Неопределенные местоимения в уйгурском языке обычно образуются сочетанием слова «бир» с другими именами: бирнемә, бирнәрсә «что-то», бирқанчә, бирнәччә «несколько», бирмунчә, бирқатар «некоторый», бирталай «порядочный», гайбир, бәзибир «некоторый», бирәв, бирси «кто-то», кимду «кто-то», немиду «что-то». Отрицательные местоимения образуются сочетанием вопросительных местоимений с препозитивной отрицательной частицей һеч-, соответствующей русскому ни-, например: һечким «никто», һечнемә «ничто», һечқандақ «никакой», һечнәрсә «ничто», һечқайси «никто», һечбир «никакой» и др.
|